Lifestyle of a South Korean Dreamer living in England

This is a very personal space. Please credit the source when uploading my content elsewhere.
매우 개인적인 공간입니다. 제 사진이나 글을 다른 곳에 올리려면 출처를 꼭 밝혀주세요.

❈ In the middle of restoring some old posts, so things are a bit all over the place. Pardon the chaos!
❈ 예전 글들을 복구 중이라 지금은 조금 어수선할 수 있어요. 양해 부탁드려요!


Press for Music ➜
Ocean Tank © 2025 min-whale

Sunday, 10 August 2014

American Psycho


There are no more barriers to cross.
더 이상 넘어야할 장벽들은 존재하지 않는다.

All I have in common with the uncontrollable and the insane, the vicious and the evil, all the mayhem I have caused and my utter indifference toward it I have now surpassed.
통제할 수 없거나, 미쳤거나, 잔인하거나, 사악한 자들과 내가 공유한 모든 것들, 내가 저지른 모든 혼란들, 그리고 그것들을 향한 나의 완전한 무관심을, 나는 이제 완전히 뛰어 넘었다.

My pain is constant and sharp, and I do not hope for a better world for anyone.
나의 고통은 끊임없고 격렬하며, 난 세상이 누구에게도 더 나아지길 기대하지 않는다.

In fact, I want my pain to be inflicted on others.
사실, 나는 다른 이들에게도 이 고통이 가해지길 원한다.

I want no one to escape.
아무도 벗어나지 못하길 원한다.

But even after admitting this there is no catharsis; my punishment continues to elude me, and I gain no deeper knowledge of myself.
그러나 심지어 이를 인정한 뒤에도, 카타르시스는 없다. 내가 받아야 할 처벌은 계속해서 나를 피해갈 것이며, 나도 내 자신에 대해 더 깊은 깨달음을 얻지 못한다.

No new knowledge can be extracted from my telling.
내가 하는 얘기에서 새로운 깨달음을 얻을 수도 없을 것이다.

This confession has meant nothing.
이 고해도 아무 의미가 없다.

- <American Psycho (2000)>